Làm như chó ỉa vãi
Direct English translation
To do it like a dog scattering its shit.
Equivalent English version
A sloppy job
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cách làm việc bôi bác, cẩu thả, vung vãi, bẩn thỉu và không gọn gàng ngăn nắp. Biến thể này dùng hình ảnh thô hơn để chê trách lối làm ăn luộm thuộm, thiếu sạch sẽ và thiếu cẩn thận.
English explanation
Describes doing something in a filthy, sloppy, scattered, and disorderly way. This variant is cruder and more forceful, used to scold careless, untidy work or handling.
Variants