Làm như chó ỉa vãi

Direct English translation

To do it like a dog scattering its shit.

Equivalent English version

A sloppy job

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cách làm việc bôi bác, cẩu thả, vung vãi, bẩn thỉu không gọn gàng ngăn nắp. Biến thể này dùng hình ảnh thô hơn để chê trách lối làm ăn luộm thuộm, thiếu sạch sẽ thiếu cẩn thận.
English explanation
Describes doing something in a filthy, sloppy, scattered, and disorderly way. This variant is cruder and more forceful, used to scold careless, untidy work or handling.